No.14 : 나는 네 남자야 僕は君のもの (追記+訂正) 
- 2016/12/20(Tue) -



credit:  hanatulset 606 さま いつも有難うございます! 

除隊カウントダウンで、忘れていたトキメキを思い出した方も多いと思います。 
何だかこの歌の歌詞を改めて読むと、ずっと心の中でこう呼びかけていた
のかもしれないと思ってしまいました。 時が流れ、分かる時が来るから 
ずっと自分だけを見て、信じていてほしい..   

私はそんな単純な人間です💦 

いつも思いますが、日本語の歌として書かれた言葉、韓国語より実はとっても
素敵だなと思います。 日本語は名詞、体言止めできるから、詩的に洗練度
がアップします。 そんなエッセンスを感じながら、少しだけ意訳しています。 
< Your Story  > はその最たるものですね。 あれは日本語歌詞のほうが
絶対いいと思っています。 二番目にこの歌もそうかも.. 言いたい気持ちが
とても伝わる日本語になってます。 

が、この歌は韓国語で歌われるほうが圧倒的に多いので、やっぱり一緒に
ハミング、小さな声でも歌ってみたいバラードです。 ソロになって二枚目の
アルバムを聞いて、 I love you love you ~~~~~~と綺麗な裏声になった時、
本当に心が震えました。 それを思い出しながら.. 改めて歌ってみませんか?
追記: 大事な事、書くの忘れてました。 一番最後にグリーン文字の処で
書いていますので、もう一度読んで頂けたら嬉しいです。 印刷してしまった
方に申し訳ないのですが、るび一か所太字訂正してますので、ペンで修正
いれてくださいませ 



<김현중 - 나는 네 남자야>  
なぬん に なむじゃや 僕は君のもの

に せんがッ ぷにや
네 생각 뿐이야 
君のことばかり思い浮かぶよ

おんとん に せんがッぷにや
온통 네 생각 뿐이야
ずっと君のことばかり

のぬん うぇ ね まむど むるに
너는 왜 내 맘도 모르니
君はどうして僕の気持ちも分からないの

なぬん のばっけ もるぬん ぱぼ
나는 너밖에 모르는 바보
僕は君のことしか知らない愚かもの

ちゃむし ッぷにる こらご すちょかげ てんだご
참시  뿐일 거라고 스쳐가게 된다고 
いっときの事だと、過ぎ去るからと

のん くろけ ぬる くろけ
넌 그렇게 늘 그렇게
君はそんな風に いつもそんな風に

ちんしもりん ね まむ ちゃんなんちょろむ ぬむぎょ
진심어린 내 마음 장난처럼 넘겨
本気だった僕の心をはぐらかすんだ

しがぬん ふろがご
시간은 흘러가고
時は流れて

のる ひゃんはん ね まうむる
널 향한 내 마음을
君に向かう僕の気持ちを

とぅろば いじぇん ねげ こぺっかるけ
들어봐 이젠 네게 고백할게
聞いてよ これから君に告白するから

なぬん に なむじゃや
나는 네 남자야
僕は君のもの 

のばっけ もるぬん なむじゃや
너 밖에 모르는 남자야
君の事しか知らないんだ 

なまん さらんはんだ まれじょ、 へじょ
나만 사랑한다 말해줘, 해줘
僕だけを愛していると言って、お願いだから

よるぽぬる ぷrろばど さらんすろん
열번을 불러 봐도 사랑스런
何度呼んでみても愛しい 

なぬん に なむじゃや
나는 네 남자야
僕は君のものだよ

I Love You, Love You, Love You,Baby Woo

なる ぱらば じゅるれ
나를 바라봐 줄래
僕を見てよ

なる みどば じゅるれ
나를 믿어봐 줄래
僕を信じて

なぬん に なむじゃや
나는 네 남자야
僕は君のものだよ

うぇ あじっと もるに
왜 아직도 모르니
どうしてまだ分からないの

うぇ よて くろん ぬんぴっちに
왜 여태 그런 눈빛이니
どうして今のいま、そんな眼差しなの

いろけ とrりぬんで
이렇게 떨리는데
こんなに震えているのに

いろけ そrれぬんで
이렇게 설레는데
こんなにときめいているのに

ちゃッく のぬん うっこ いっきまん はに
자꾸 너는 웃고 있기만 하니
いつも君は笑ってばかりいるの

しがに ふろがご
시간이 흘러가고
時が流れ

こぼりん ね まむる
커버린 내 마음을
大きくなってしまった僕の気持ちを

とぅろば ちぐむ ねげ まらるこや
들어봐 지금 네게 말할거야
聞いてよ 今 君に話すから

なぬん に なむじゃや
나는 네 남자야
僕は君のもの

のぱっけ もるぬん なむじゃや
너밖에 모르는 남자야
君のことしか知らない

なまん さらんはんだ まれじょ へじょ
나만 사랑한다 말해줘, 해줘
僕だけを愛していると言ってよ、お願いだから

よるぼぬる ぷrろばど さらんすろん
열번을 불러 봐도 사랑스런
何度呼んでみても愛しい 

なぬん に なむじゃや
나는 네 남자야
僕は君のもの

I Love You, Love You, Love You, Baby Woo

なる ぱらば じゅるれ
나를 바라봐 줄래
僕を見てよ

なる みどば じゅるれ
나를 믿어봐 줄래
僕を信じて
(Loving You, Loving You, Loving You)

なん の はなまん Loving You 
난 너 하나만 Loving You (Loving You)
僕は君一人だけ愛している

おじん のまん さらんへ
직 너만 사랑해              -->    ㄱ パッチム+ 初声  ㄴで ㄱパッチムが鼻音化  ㅇに変化
ただ君だけを愛しているよ

のぬん ね よじゃや 
너는 내 여자야
君は僕のもの


よんうおに のぬん ね よじゃや
영원히 너는 내 여자야
永遠に君は僕のもの


ちぐむ いすんがんまん きおけじょよ
지금 이 순간만 기억해 줘요
今 この瞬間だけを覚えておいて

ちょんぼぬる ぷrろばど さらんすろん ね さらんあ
천번을 불러봐도 사랑스런 내 사랑아
千回呼んでみても愛しい僕の人

I Love You, Love You, Love You, Baby Woo

なまん ぱらば じょよ
나만 바라봐 줘요
僕だけをみて

なまん さらんへ じょよ
나만 사랑해 줘요
僕だけを愛して

なぬん に なむじゃや
나는 네 남자야
僕は君のもの

なまん さらんげ じょよ
나만 사랑해 줘요
僕だけを愛して

ならん きょろんね じょよ
나랑 결혼해 줘요
僕と結婚してほしい

なぬんに なむじゃや
나는 네 남자야
僕は君のものだよ 

                   ::::::::::::::::::::::

最初、もっと沢山のメニューを考えたのですが、やはり皆が皆 ハングルに慣れ親しんで
いる訳ではないので、ゆっくり、舌をかまずに歌えるバラードで統一しています。

いつもこの歌を歌う時、ヒョンジュン君が会場にマイクを向けて沈黙するパートがあります。
上のグリーンの処ですが... もしかしてこんな風に歌ってほしいのかな?と実はいつも
思っています。 
 
なぬん に よじゃや 
나는 네 여자야
私はあなたのもの

よんうおに なぬん に よじゃや
영원히 나는 네 여자야
永遠に私はあなたのもの


たわ言と思ってもらっても構いませんが、たまにはこんな替え歌にして歌ってあげたら
喜ぶかもしれません? ちょっと言ってみただけです。 頭の隅っこにおいといて
もらえたらってふっと思ったので^^

関連記事
この記事のURL | 歌詞和訳&掛け声 | Comment(4) | ▲ top
<<2010.12.20 Yahoo で乾杯 | メイン | レアルマドリvs 鹿島アントラーズ 見てくれたかな?>>
Comment
-管理人のみ閲覧できます-
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2016/12/06 18:53  | | #[ Edit] |  ▲ top

-たわごとに♡-
…たわ事と書かれたフレーズで
一気に気持ちはパールグリーンの海へ
きゅん♡としました!
次のミッションはコレに決まりかな?

良い歌って何年たっても胸にきますね
きっと数年後も同じようにときめくのでしょうね♡
2016/12/07 20:17  | URL | pira #-[ Edit] |  ▲ top

-僕は君のもの〜I believe-
おはようございます。お休みの間はテレビ一切見なくてずっと音楽を聴いて過ごしていました。
リダの笑顔に出会い この子は誰?と検索し、YouTubeでSS501の森に入り、いつの間にか音楽にハマってしまい リダの声や歌を聴く毎日…そして今日に至りますが^^; 初めてリアルタイムで手にしたのはこのアルバム、Lucky。

나는 네 남자야〜この歌を聴いた瞬間 震えました。歌詞の意味はわからず、でもリダの声とメロディー、切ないピアノとバイオリンの音色にポロポロ…その時の自分を思い出すと今でも泣きそう。ダンス曲は勿論大好きだけど、バラードが好きなんだな、私…と再確認。

僕は君のもの〜日本語で改めて歌詞を知った時、また大切な歌がひとつ増えた気がしました。そしてGeminiツアーで初めて、囁くように歌ってくれた 「…ともに生きよう…君のものだよ…」。あの日の感動は忘れられません。


昨年教えて頂いたドラマOSTからYouTubeの森に入り、韓国には素敵なバラード、素晴らしい歌手の方がたくさんおられる事を知りました。
いいなぁ〜って思いチェックしながら聴いて、後でこの人は誰?と調べて又その方の歌を探す…そんな楽しいYouTube散歩。そうやって出会える歌や歌手がいます。アイドルが歌うバラードもとても良いものが多くて新たな魅力を知る事もあります。

リダもいいドラマや映画のOSTに巡り会えて、検索した人が新しくリダの魅力を知りファンになって…そんなふうにリダの声が広がっていったらいいなって、思いました。


昨日は懐かしい I believeにハマりました。和訳もあり、日本語バージョンも歌詞が二つあって。その一つがとても心に染み入りました。

オリジナルの方の歌声も素敵で、たくさんの人がカバーしているこの歌。でも、この歌詞で、若い青年の声で聴きたくて…探していて見つけた動画があり、それをずっと聴いています。


ぎゅっとヘッドホンを耳に押し当てて歌を聴いて…ただそれだけで幸せで…。初めてリダのバラードを知った時の 初々しい真っ白な自分を思い出させてくれる、나는 네 남자야〜僕は君のもの。この歌とI believeで、新しい年が始まりました。



I believe

I believe 遥かな願い 風に預けてゆこう
I believe ふたりの道が ひとつに重なる場所へ

それぞれの時を越えて
胸を張れる僕でいれるように

抱きしめたかった 涙を
もう一度 僕は つかまえる
君が雨ならば 傘はささないよ わかったんだ
悲しみも 分け合えることに

この世界のまぶしさ 気づかせてくれた
「君を守りたい 」そう言った僕が
守られていたと

抱きしめたかった すべてを
それだけが 今もくやしくて
僕らは出会える 信じ続けよう 瞳閉じて

もう何も 僕は迷わない
愛しているから…


ともに生きよう 君のものだよ
…나는 네 여자야…영원히 나는 네 여자야
*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*

2017/01/05 08:19  | URL | YU&CO #tZDc9YLU[ Edit] |  ▲ top

-Re: 僕は君のもの〜I believe-
YU&CO さん

 おめでとうございます☆ 

 素敵なお正月を過ごされましたね~ 
 私はぼそぼそ語るリダ君に逢いにいってました~^^

Lucky がリアルタイムお初のアルバムだったんですね。
 私は SS501 のバラードが好きでした。 ソロになって
 初の Break Down アルバムでは最初にテイザーが流れた
 Please チェバルのピアノのイントロと、あ~と歌いだした
 リダのセクシーボイスに沈没してました。 それまでは
 パーツでしか聞けなかった彼の声が一杯聞こえただけでなく 
 全く違う世界に連れていってくれた歌でした。 

 나는 네 남자야 は裏声が綺麗で、本当に震えました。
 いつも新しい世界に連れて行ってくれる歌、決して
 Deja Vue な歌はなくて、いつも新しい音楽を込めた
 アルバムを出し続けるのは本当に大変だと思います。 

 I believe ...............

まるで Henecian とリダの世界を描いたような
 世界観ですね..

韓国のTV に出てこない実力のある歌手の層はすごく
 厚いと思います。 どうしてもヴィジュアル重視の
 世界なので勿体ないと思います。 OST から素敵な
 旅を楽しんでいるんですね^^ 
 
2017/01/05 23:36  | URL | lafone #-[ Edit] |  ▲ top


Post your comment















Secret Comment


▲ top
| メイン |